HOA VIÊN
Bạn có muốn phản ứng với tin nhắn này? Vui lòng đăng ký diễn đàn trong một vài cú nhấp chuột hoặc đăng nhập để tiếp tục.


Diễn đàn về Văn học, Thơ ca, Nghệ thuật, Tình bạn, Tình yêu, và Cuộc sống. Không chính trị và quảng cáo.
 
Trang ChínhTrang Chính  Latest imagesLatest images  Tìm kiếmTìm kiếm  Đăng kýĐăng ký  Đăng NhậpĐăng Nhập  
Chào mừng bạn đã đến với Diễn đàn Hoa Viên 1 (hoavien.forumvi.com).          Chào mừng bạn đã đến với Diễn đàn Hoa Viên 2 (hoavien2.forumvi.com).          Chào mừng bạn đã đến với Diễn đàn Hoa Viên 1 (hoavien.forumvi.com).          Chào mừng bạn đã đến với Diễn đàn Hoa Viên 2 (hoavien2.forumvi.com).          Chào mừng bạn đã đến với Diễn đàn Hoa Viên 1 (hoavien.forumvi.com).          Chào mừng bạn đã đến với Diễn đàn Hoa Viên 2 (hoavien2.forumvi.com).          Chào mừng bạn đã đến với Diễn đàn Hoa Viên 1 (hoavien.forumvi.com).          Chào mừng bạn đã đến với Diễn đàn Hoa Viên 2 (hoavien2.forumvi.com).          
Thống Kê
Hiện có 81 người đang truy cập Diễn Đàn, gồm: 0 Thành viên, 0 Thành viên ẩn danh và 81 Khách viếng thăm :: 2 Bots

Không

Số người truy cập cùng lúc nhiều nhất là 112 người, vào ngày Fri Apr 26 2024, 23:12
Latest topics
» Dòng Thơ Nhạc Trích Đoạn
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Nguyễn Thành Sáng Wed Apr 24 2024, 16:35

» Sau Mười Năm
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Viễn Phương Thu Apr 04 2024, 18:31

» Cánh Thơ Xuân Tình
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Viễn Phương Fri Mar 22 2024, 19:43

» Khúc Nhạc Tình Yêu & Câu Chuyện Tình
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Nguyễn Thành Sáng Thu Jan 25 2024, 16:22

» Thơ Hay Ngắn
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Nguyễn Thành Sáng Sat Jan 13 2024, 13:26

» Tôi Yêu Mùa Đông
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Viễn Phương Sun Dec 24 2023, 18:50

» Thôi Rồi Nỗi Nhớ Còn Đây…
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Nguyễn Thành Sáng Thu Dec 21 2023, 16:21

» Buồn Thu
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Viễn Phương Sun Dec 17 2023, 19:27

» Khúc Nhạc Tình Buồn – 2
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Nguyễn Thành Sáng Wed Dec 06 2023, 14:40

» Khúc Nhạc Tình Buồn - 1
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Nguyễn Thành Sáng Tue Dec 05 2023, 12:32

» Thẫn Thờ Triền Miên
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Nguyễn Thành Sáng Fri Dec 01 2023, 16:32

» THƠ NGẮN
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Nguyễn Thành Sáng Mon Nov 27 2023, 16:47

» Tâm Sự Với Trăng
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Nguyễn Thành Sáng Tue Nov 21 2023, 21:29

» Thổn Thức Tiếng Lòng
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Nguyễn Thành Sáng Fri Nov 17 2023, 13:35

» Vậy Mà Ai Nỡ
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Nguyễn Thành Sáng Mon Nov 13 2023, 20:47

» Nỗi Nhớ Niềm Thương Dưới Nắng Tà
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Nguyễn Thành Sáng Thu Nov 09 2023, 22:35

» Thơ Tình Buồn
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Nguyễn Thành Sáng Fri Nov 03 2023, 13:19

» Nửa Mảnh Tình Xa
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Viễn Phương Wed Sep 20 2023, 02:14

» Quá Khứ Còn Đâu
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Viễn Phương Mon Sep 04 2023, 17:47

» Thơ Những Mối Tình Buồn (2)
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Nguyễn Thành Sáng Fri Jul 28 2023, 20:48

» Thơ Những Mối Tình Buồn
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Nguyễn Thành Sáng Thu May 18 2023, 10:10

» Chung Một Cõi Về
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Viễn Phương Mon May 01 2023, 18:30

» Xuân Phân Niềm Nhớ
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Viễn Phương Wed Apr 05 2023, 18:28

» Mê Trần
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Viễn Phương Sat Mar 11 2023, 19:38

» Tưởng Vọng Cố Nhân
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Viễn Phương Mon Feb 27 2023, 22:08

» Thơ Hay Ngắn Trích Đoạn
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Nguyễn Thành Sáng Tue Jan 31 2023, 09:32

» Đêm Đông
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Viễn Phương Tue Jan 17 2023, 20:09

» 1- Thơ Vui Mừng Năm Mới 2023
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Nguyễn Thành Sáng Mon Jan 16 2023, 09:27

» 2- Thơ Vui Mừng Năm Mới 2023
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Nguyễn Thành Sáng Mon Jan 16 2023, 09:26

» Hương Tình Thu
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Viễn Phương Mon Dec 19 2022, 03:42

» lục bát mùa thu
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Lê Hải Châu Sun Aug 28 2022, 09:51

» Tháng Tám Về
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Viễn Phương Thu Aug 04 2022, 18:42

» dại khờ
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Lê Hải Châu Mon Jun 20 2022, 08:32

» Tập Thơ Chọn Lọc - Nhất Lang (Nguyễn Thành Sáng)
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Nguyễn Thành Sáng Sat Jun 18 2022, 22:16

» TÌNH QUÊ
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Lê Hải Châu Wed Jun 15 2022, 08:36

» hương thầm
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Lê Hải Châu Wed May 25 2022, 08:12

» Trăm Ngày Xuân Vắng Nhau
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Viễn Phương Sun May 22 2022, 06:01

» nhuộm tóc
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Lê Hải Châu Wed May 18 2022, 10:57

» mùa lúa trỗ bông
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Lê Hải Châu Tue May 03 2022, 10:55

» hè ơi
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Lê Hải Châu Wed Apr 13 2022, 10:21

» Gửi Người Tình Lỡ
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Viễn Phương Sun Apr 03 2022, 17:44

» Biển Chiều Gọi Nhớ
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Viễn Phương Sat Mar 26 2022, 07:20

» nắng tháng ba
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Lê Hải Châu Wed Mar 23 2022, 10:56

» Hai Góc Tình Xa
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Viễn Phương Sun Mar 20 2022, 20:07

» TRANG THƠ LÊ HẢI CHÂU
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Lê Hải Châu Fri Mar 18 2022, 08:43

» Gởi Bạn Tri Âm
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Viễn Phương Fri Mar 11 2022, 08:52

» giấc mơ hồng
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Lê Hải Châu Sun Feb 06 2022, 08:25

» MỘT CHUYỆN HI HỮU
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Nguyễn Thành Sáng Sun Jan 30 2022, 13:23

» tìm lại người xưa
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Lê Hải Châu Sun Jan 30 2022, 11:27

» Xuân Là Em
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Viễn Phương Sat Jan 29 2022, 21:37

» chúc tết nhâm dần
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Lê Hải Châu Thu Jan 27 2022, 07:48

» vào xuân
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Lê Hải Châu Thu Jan 20 2022, 18:05

» RU ANH NỒNG NÀN (Mimosa)
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Viễn Phương Wed Jan 19 2022, 03:04

» nghề nông
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Lê Hải Châu Sat Jan 15 2022, 07:18

» sự đời
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Lê Hải Châu Tue Jan 04 2022, 08:39

» tết này em có về không
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Lê Hải Châu Sat Dec 25 2021, 17:24

» Tranh Thơ Giáng Thu Xưa
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Giáng Thu Xưa Tue Dec 21 2021, 04:28

» cái còi xe
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Lê Hải Châu Tue Dec 07 2021, 08:59

» nhớ mẹ chiều đông
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Lê Hải Châu Fri Dec 03 2021, 17:17

» khất lấy chồng
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Lê Hải Châu Thu Dec 02 2021, 07:07

» Xướng Họa - Đường Luật
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Gió Bụi Tue Nov 23 2021, 06:54

» Chiếc Nón Bài Thơ
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Gió Bụi Sun Nov 21 2021, 08:22

» thầy tôi
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Lê Hải Châu Thu Nov 18 2021, 08:12

» Xoắn Xuýt Tình Thơ
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Viễn Phương Tue Nov 16 2021, 09:06

» tuổi già
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Lê Hải Châu Sun Nov 07 2021, 06:42

» phận người
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Lê Hải Châu Mon Nov 01 2021, 10:03

» phận người
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Lê Hải Châu Mon Nov 01 2021, 10:01

» bà em
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Lê Hải Châu Sun Oct 31 2021, 08:32

» nói với con
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Lê Hải Châu Thu Oct 28 2021, 11:05

» giao mùa
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Emptyby Lê Hải Châu Sat Oct 23 2021, 08:23

Đăng Nhập
Tên truy cập:
Mật khẩu:
Đăng nhập tự động mỗi khi truy cập: 
:: Quên mật khẩu
Tìm kiếm
 
 

Display results as :
 
Rechercher Advanced Search
April 2024
MonTueWedThuFriSatSun
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     
CalendarCalendar

 

 Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa)

Go down 
2 posters
Tác giảThông điệp
Bằng Lăng Tím

Bằng Lăng Tím



Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Empty
Bài gửiTiêu đề: Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa)   Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) EmptyWed May 08 2013, 19:39

一邱之貉


漢朝時一個名叫楊惲的人,年輕時因為父親的關係,所以聲名顯赫,因少年得志,楊惲越來越驕傲,常常得罪 別人。

有一次,有個人懷疑自己被楊惲在皇上面前告了一狀所以也上書控告楊惲。楊惲聽了時候,不但沒有收斂驕傲的態度,反而用從前君主的例 子,來諷刺當今的皇上,說。。 [從古到今的國君,都喜愛聽信小人的話,真像出自同一山丘的貉,沒有什麼差別。]

這段話傳到當時皇上的耳朵裡,他非常生氣,就將楊惲免職了。

[一丘之貉]就是由此演變而來,用來比喻彼此同樣低劣,並無差異。

Thời đại triều Hán có một người tên là Dương Uẩn, nhờ cha nên có danh tiếng hiển hách, do tuổi trẻ nên đắc trí, Dương Uẩn ngày càng kiêu ngạo, thường đắc tội với người khác.
Có một lần, có một người nghi chính mình bị Dương Uẩn trước mặt hoàng thượng tâu cáo, cho nên cũng thượng thư khống cáo (Đề thư cáo) Dương Uẩn, Dương Uẩn sau khi nghe được, không những không biết tự kiểm lại thái độ, mà còn lấy các vua thời trước ra làm ví dụ, lại châm chích hoàng thượng đương triều. Dương Uẩn nói : "Từ xưa đến nay vua chúa đều thích nghe lời của tiểu nhân, thật giống Hạc ra cùng một núi, không có gì khác biệt." Câu nói này truyền đến tai hoàng thượng, hoàng thượng giận dữ nên bãi chức quan của Dương Uẩn. " Nhất khâu chi hạc" (hạc của một hang) có từ diễn biến của câu truyện này, dùng để biểu thị những sự việc giống nhau, lặp lại.

*Hạc ở đây là con vật gần giống với cầy.

(Đây là đoạn BLT tự dịch theo sự hiểu biết ít ỏi của mình, nếu có sai sót xin mọi người. Cho ý kiến để BLT có dịp học hỏi mọi người nhé!)

BLT
Về Đầu Trang Go down
Ntd Hoa Viên

Ntd Hoa Viên



Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa)   Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) EmptyThu May 09 2013, 07:34

Cảm ơn Bằng Lăng Tím đã mở hàng cho Chuyên mục Ngoại Ngữ này. Nhưng tiếc quá, Hoa Viên mặc định không có Font tiếng Hoa nên không xem được. Nếu như BLT có thể viết thành Tranh (giống như Tranh Thơ của Uyên Uyên ấy) đăng vào đây thì mới xem được.
thanks hoa hồng nhỏ
Về Đầu Trang Go down
Bằng Lăng Tím

Bằng Lăng Tím



Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa)   Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) EmptyTue May 14 2013, 12:12

Thật là tiếc quá, BLT không thể viết thành dạng tranh thơ được, nhưng mà BLT vẫn xem được bài đăng của mình mà anh Ntd?
Về Đầu Trang Go down
Ntd Hoa Viên

Ntd Hoa Viên



Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa)   Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) EmptyTue May 14 2013, 12:19

Đúng rồi em. Vì Diễn đàn không hổ trợ font Tiếng Hoa cho Google Chrome. Dùng Mozilla Firefox hay IE thì xem được. Cảm ơn em. lăn hoa hồng nụ
Về Đầu Trang Go down
Sponsored content





Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa)   Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa) Empty

Về Đầu Trang Go down
 
Nhất Khâu Chi Hạc* (Những Câu Thành Ngữ Tiếng Hoa)
Về Đầu Trang 
Trang 1 trong tổng số 1 trang
 Similar topics
-
» BẢN TÌNH CUỐI (Tiếng hát: Nhật Linh)
» Những đài phun nước nổi tiếng thế giới...
» Những cặp đôi nổi tiếng của làng giải trí Hoa... Viên
» NHỮNG LÂU ĐÀI CỔ ĐẸP NHẤT CHÂU ÂU
» Những pho tượng lớn nhất Việt Nam

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
HOA VIÊN :: VƯỜN THƠ - VĂN :: VĂN HỌC :: Ngoại Ngữ + Bản Dịch-
Chuyển đến